Форумы Мамс-Клаб Еще одна любимая тема
Еще одна любимая тема
Как мы говорим... как мы пишем... вот и статейка попалась... к месту...
http://kp.ru/daily/24505.4/656778/
Меня раздражает когда люди коверкают слова, я часто поправляю даже, но это видимо учительская привычка осталась. У меня в семье все говорили грамотно и я уже в началке искренне не понимала почему учительница (очень хорошая) говорит "обозналася" и т.д. У нас в колледже на вступительном собеседовании обращали внимание на дефекты речи абитуриентов. На третий курс к нам перевелась девочка из Харькова, у нее был очень сильный говор, пытались пол года выправить, не получилось и отчислили. Я считаю это правильно. А уж люди "из телевизора" обязаны говорить грамотно, мало того, что эта речь часто воспринимается как образец, так это еще и лицо всей страны.
да ужас вообще. и речь не об интернет-сленге, конечно...
у нас в городе ОЧЕНЬ распространены цЕпочка, позвОнишь, тюль в женском роде, скучать за кем-то, говорить за кого-то, а не о ком-то. и тд и тп, это просто нескончаемый поток ошибок...
а уж я молчу об употреблении сложных оборотов в некоторых документах, на ТВ! жесть просто!
очень раздражает вставка не к месту мягкого знака в глаголах или, наоборот, его отсутствие там, где он нужен.
аааааааааааа, "скучать за кем-то" и что-то подобное меня вообще до трясучки доводят )))))))
В стройотряд когда ездили в институте в краснодарский край, долго не могла понять, что же за слово такое цЕпочка, когда местные ребята так произносили. Не с первого раза дошло что они имели ввиду.
Я за тобой скучаю-бесит.Еще бесит когда просят "займи мне 100руб",когда первый раз попросили,я долго не могла въехать у кого я должна занять и почему у меня лично не попросить :-))).Но есть слова которые сама говорю неправильно(и все знакомые так говорят),например "одень шапку" вместо "надень".Знаю что неправильно,но привычка сильнее меня.
Оооо, Божееее!!!!! Просто больная тема!!! Санкт-Петербург, культурная столица! Вокруг все лОжат и звОнят!!!! Бесииитттт!!!!! А больше всего бесит что ПЕРЕУЧИВАТЬСЯ НЕ СОБИРАЮТСЯ!!!!! Вот свекры мои - ну приехали вы в Питер, ну считаете себя уже петербуржцами, ну свекровь получает еще компенсацию на квартиру как 40 лет проработавшая в Петербурге (моя мама - коренная до мозга костей не смогла получить такую льготу!!!) Ну будьте любезны и говорить как ПЕТЕРБУРЖЦЫ! А как известно - у нас в городе эталонная речь, правильные ударения и проч. Я сравниваю это с тем что в Европе (в какой стране, забыла - обсуждали мы это) запретили носить паранджу - коль уж приехали в Европу и живете здесь - уважьте, старушку. Так и с речью. Это мое мнение. У тех кто лОжит, оно, конечно, другое.
я говорю довольно правильно, и мне тоже режет слух лОжат и прочие перлы, но я никогда не делаю замечаний и считаю, что это не моё дело кто и как говорит.
+1000. На мое мнение о человеке это никак не повлияет и уж тем более, поправлять я их не буду. Слух режет ,только если я подобные перлы по телеку или радио слышу...тут уж будьте добры говорить правильно, работа у вас такая.
А что касается культурной столицы и соответствующих "обязанностей" для приезжих не соглашусь. Мне же не приходит в голову, приезжая в какой-то провинциальный городок или деревню, говорить с определенным говорком, подражая местному населению... :nifiga:
угу, про дикторов я тоже согласна, а вот если увижу, что мой возможный кавалер пишет с ошибками, продолжать близкое общение не буду. знаю, что это нехорошо, но ничего поделать с собой не могу((
к женщинам это не относится.
:) прикольно. у меня муж медалист, отличник, а ошибки всё равно делает в некоторых словах. мне это ничуть не мешало и не мешает, повод повеселиться только, когда он спрашивает, одна Н или две в каком-либо слове)))
в таком случае ты бы как, продолжала общение?
)) меня тоже иногда спрашивает, но это потому, что отвлечён чем-то и быстро переключиться не может, а пишет грамотно.
если б ДО спрашивал, не знаю - не знаю, мож и повлияло бы..
у меня ко всем относится. безграмотность влияет на мое отношение к человеку, это точно....
прощаю ошибки только тем, у кого русский - не родной. мужу, например :))))) и то борюсь нещадно.
сама могу в шутку говорить нечто типа "поделать работу" или "более другой" :-D это перлы еще со времен студенчества.
и на моё влияет, но с бабами *зачёркнуто* женщинами мне делить нечего.

да и все мы не без греха. я иногда как посмотрю что понаписала, аж волосы во всех местах поднимаются.
А у тебя еще и кавалеры? ;-) Вот молодец, на всё время хватает! :-D
Так есть нормы разговорной речи, а есть местечковые "отклонения". Их речь не будет казаться дикой только у них, твоя - ни где.
во-первых, я говорила именно о том, когда перебираются жить насовсем и считают себя жителями культурной столицы. Во-вторых, действительно, твоя правильная речь нигде не будет резать слух, поэтому если уедешь в деревню - можешь говорит как хочешь. На то она и деревня.
А я согласна с тобой. Я тоже считаю, что тянуться надо к улучшению, а не к ухудшению. И уж если приехал куда-то, то и тянись, улучшай, оттачивай. Я понимаю, когда, скажем, гастарбайтеры на стройку приехали: это временное для них, живут все равно своей общиной, на своем говорят. Другое - когда люди осели и живут. Язык - это тоже ассимиляция, в том числе и правильное произношение, и интонация. Сама аж иногда вздрагиваю, когда какой-нибудь перл слышу. Да и вообще в Москве в людных местах правильного языка гораздо меньше, чем неправильного.
Я просто незнакомому и малознакомому человеку не сделаю замечания, если он неправильно говорит, но меня это очень покоробит. Хотя были случаи, когда на стопятый "поклади", я автоматом поправляла человека. Видимо, толерантность моя небезгранична! Гыыыы... Но если бы это были мои родственники или хорошие знакомые, то в какой-то форме, чтобы не обидеть, я бы всё же сказала. Друзья пока не были замечены в коверкании языка. Шуткой ли, какой-то фразой - это уж по ситуации. Не далее как вчера болтала (печатали) по скайпу с подругой, у нее прекрасный русский, но пару слов сказала, я аж ахнула. Ну я не постеснялась и сказала ей, мол, ты чего это там удумала!!! Она поржала, что прикалывается, так печатать быстрее.
Одно дело - говор: мягкое "Г", окание, региональный акцент. Другое - когда именно неправильное ударение или неправильные слова, типа "покласть" :-| В любой стране есть региональные акценты, по ним и слышно, откуда человек, но если человек говорит именно неправильно, то это сразу слышно, пусть он хоть с шотландским акцентом.
А уж про телевидение и ради я даже не буду начинать. Раньше по тому, как говорили дикторы, можно было себя проверять. Сейчас, надо сказать, тоже иногда проеверяю - не забылась ли случаем в страшном сне!!! :-| :-D
Ой да ладно. Моя бывшая (о счастье!) свекровь, коренная петербурженка, мало того что звОнит и ложит, еще нарочно все слова коверкает, добавляя туда лишний слог "на". ХорошоНА, любимаНАя, приехаНАли. Ооооооооооооооооооооо, как я бесилась! :rolleyes:
В семье, как говорится.... ;-)
я вАще говорю не понятно как. Муж мой бесится: "Не ляж, а ляг; что еще за "пошлите" ...? " А мне нравится, у меня свой язык. ЗвОните-меня правда бесит, текет река Волга - так тоже русские говорят - кошмар конечно.
У меня мама филфак закончила и т.д., иногда такое словечко может выдумать, а мне нравится. Она однажды своему начальнику сказала:"Падла ты в ботах". Он оболдел, но маму после этого стал выделять и доверять ей.
А по телевизору, конечно, должны говорить правильно, хотя бы ради наших детей.
"скучать за кем-то" - мне кажется, что это что-то Одесское. Может иметь место как местное наречие. Но если бы диктор или Президент так сказал, мне стало бы стыдно.
"Падла ты в ботах" молодец мама !!!!!!!!!!!!!!! видать он ее достал ТАК или разозлил, что нормальных слов не нашлось :-D :-D
если говорят лично со мной, без присутствия детей, то я замечания делать не буду, кроме мужа.
Объясняю: мужа всегда поправляю, т.к. он общается с детьми, которые могут подхватить неправильное произношение слова, поэтому надо говорить правильно.
Свекрам прям в лоб не делаю замечаний, но у Макс уже имелись их словечки (ихний, ехай, покладем и т.п.), я его поправляю, и если опять вылезает, то громко при свекрах объясняю Максу, как правильно нужно говорить, заставляю того исправится, и объясняя, что нет такого слова лОжить, покладем и т.п. Ну конечно свекры всё равно так говорят, но я автоматически поправляю Макса
+1 Тоже громко поправляю. А еще у Миши есть братец старший, который тоже лОжит. Так я аж выбешивалась вся, говорила ему чтобы при мне и Мише ТАКИХ слов он не произносил! Ну тут есть конечно и более глубокая подоплека....
замечания то я не делаю никогда :-D
о, ещё вспомнила)) у нас в документообороте процветает "согласно чего", а не "чему". бесит невозможно.
У меня муж - украинец, правда с 16 лет живет уже в России. Говорит на русском по-московски, т.е. я не слышу акцента. Но что-то меня в его речи всегда настораживало. Долго прислушивалась, а потом - "останоВка". :) Он говорит "...в...", а не "ф"- "останоФка". Пару дней тренировок! Теперь его и развеТка не заподозрит)
ааа, московский акцент ни с чем не спутаешь! :-D :-D за версту слышу отдыхающих-москвичей :)
а чё мы говорим? я знаю, что москвичи "господи" говорят в каждом предложении, ну это правда часто так, а еще что? порадуй меня!
Мы "акаем", в других областях "а" больше тяготеет к "о", звук более округлый.
Это точно! Бывает пАказывают по телеку пидеров, а они:"Ваще, крутА", - смешно. Я когда на камере себя смотрю, блин, я так же говорю: "вАще, крутА",- неужели у меня такой противный говор и голос? :) :-P
P.S. Еще у меня проблема с пунктуацией.
)))) я считаю, что пара-тройка лишних запятых не помешает)
а меня бесиииииттттт
:-)))
Мы даже слово мАсквА говорим для многих регионов дико. Особенно это заметно, когда приезжаешь куда-то, вот тогда на общем фоне "оканья" вылезает на сколько мы "акаем" :-)))
ну ударение в предложениях специфично делаете, имею в виду не в словах конкретно, а во фразе. ну и конечно, аканье. и быстрый темп речи. не у всех, но у многих, с кем сталкивалась и общалась
а дикторы? Они тоже по-московски? наверное - да, раз мне слух не режет. А всем остальным Россиянам наверное противно или смешно? К нам когда родственники из Свердловска приезжают-мне смешно, как они говорят :)
Дикторы да, но обычно в регионах показывают только часть новостного выпуска, дальше идут местные новости с местными дикторами.
дикторы нормально говорят. и журналисты тоже в своём большинстве. именно обычные жители смешно говорят.
ды? надо поработать над речью...
ды-ды))
Потому что это живая речь, а не заученные фразы по телеку. Помню в Горном Алтае мне казалось, что все каши в рот набрали, шепелявость неимоверная, а там ведь еще их родной язык распространен очень. Чем дальше в Сибирь, тем чаще в нас определяли "приезжих издалека", хотя отмазки про крупные города обычно прокатывали, слишком много всего намешано.
да я не против, что живая. просто про лёгкую узнаваемость говорю)
уральцы тоже смешно)) у меня родня в екатеринбурге. и ещё такое дурацкое свойство, что начинаю говорить так же, как они, уже через неделю :-D ну не прям так, но похоже, сама себя слышу
а я до сих пор не могу привыкнуть к говору мужа. с его Яканьями. лЯгушка, поЯвился, чАйку попить и.т.п. Одно время ребенка поправляла, когда он так же говорил, сейчас, видимо, нормальную речь слышит чаще, вроде правильно по мАсковски говорит:)
Мне учитель русского в универе говорил, что московский говор можно спутать только с Новосибирским т.к. именно в Новосибирск при Союзе отправляли неугодную интеллигенцию, ученых и т.д. из Москвы и Питера. Когда была в Новосибирске, то пришла к выводу, что это действительно так.
Про новосибирцев подумала, что мы в москвичами встретились. В академ-городке дело было. Имено похожий говор
Ага! И питерцев слышно, и сибиряков, а уж о Вологде вообще помолчу!
Надо мной всегда друзья прикалывались, когда я ездила к бабушке на лето. Это Черноземье, говор мягкий, "Г" мягкое, а тут я со своим мАсковским акцентом! Соберемся вечером в волейбол играть, все ко мне пристают: "Ларис, скажи: "Гуси-гуси, га-га-га", - а сами ржут!
Кстати, надо сказать (это опять к посту Герды), что у нас в Черноземье много родных, так они все говорят правильно, хотя со своей спецификой, но именно в произношении звуков, а слова они употребляют правильно и ударения ставят тоже правильно.
Интересно, что теперь слышно у меня... :rolleyes: ну это если не считать, что я треть алфавита с трудом выговариваю :-)))
Ты у нас вообще гремучая смесь! :-D
Меня уже дааавно мама с папой не понимают. Просят говорит помедленнее, и лучше - по слогам.
ПисАть еще не просили? :-)))
Неее... да и писАть мне по-любому некогда :-)))
Саратовцев по говору часто с москвичами путают, здесь тоже Акают:)
После посиделок в инете уши закладывает в буквальном смысле- перед сном в голове мелькают все эти слова. Считаю, это элементарная неначитанность в детстве. Кто Читал книги, язык "прилипает" и невозможно потом написать слово с ошибкой, павда, бывают исключения. Выложите тестик, помните, проходили на грамотность речи? Полезный очень. Еще хочу заметить, за собой, в первую очередь-Интернет "съел" все правила пунктуации. Я с дочкой буду ее изучать как в первый раз, когда она пойдет в школу. Т. к я окончательно к тому времени отупею, и начну всю прямую речь писать через запятые. Кстати, кто еще помнит, ка правильно писать прямую речь или диалог?
я помню....
:) И я :)
Про инет написала, а про Тюмень-славную нефтяную столицу забыла:) Когда в 95м году приехала учиться, то специально составляла словарик жителей, чем смешила родных. Многое уже не помню, но были(и поныне встречаются у многих коренных жителей):
"Он мотат, мотат, а толку никаво" - (Он мотает, мотает, а результата нет), "Хлеба нет, ага?"-(Хлеб закончился?), "Каво ты делашь?"-(Что ты делаешь?),
И вот такой коЧмар:) Я вначале их не понимала, потом проще стало, сама так говорить так и не научилась. Все-таки прошло много лет, приток молодежи, но коренные так и продолжают кетчуп называть " кепчук". мрууу.... А ЗвОнят и денгАми..блин, мишки гамми-деньгАми :-))) :-))) :-)))